第2028章 “霸王行动”之圣梅尔埃格利斯镇(2 / 2)

“sir! no need to look at your hands! this is caed by our rifle bullets phg the agaze!(注:长官!不用看手!这是我们步枪子弹推弹夹时造成的!”)英军11团中尉卢卡斯看着我用英语说</p>

看着中尉卢卡斯的淤青的脸,我站起身郑重的向卢卡斯敬礼大声说:“lieutenant cas! i solenly apologize to you! y ipulse has caed you har! i' sorry!(注:卢卡斯中尉!我郑重向你道歉!我的冲动给你造成了伤害!对不起!”)</p>

瞬间正在吃饭和整理背包或收拾武器的英军、加军、法国游击队员停止了一切手中的动作齐齐看向了我</p>

卢卡斯看着我然后敬礼:“sir! you hit right although y nose hurts a lot, you ake feel grateful our hearts! becae we avenged our brothers who stood side by side, we have the face to go back and say to their failies: we avenged our brothers!(注:长官!你打的对,虽然我的鼻子很疼,但是你让我们心里有一种感激!因为我们给我们并肩的兄弟报仇了,我们有脸回去对他们的家人说:我们给兄弟报仇了!”)</p>

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!</p>

看着投降的德军352步兵师第一团上校“弗里德里希”点点头后用德语说:“oberst friedrich! ich hoffe sehr, sie sagen ir die wahrheit: ihr herr arschall rol schie?t nicht auf ar und unilit?rische gebiete, und er ist e herr, den ich liebe und verehre! ich hoffe, du kannst e ung berucksichtigen! ko it uns den fernen osten und ach en bruder zu lehrer! und du kannst dee failie jetzt nach shanghai brgen! wie geht es?(注:弗里德里希上校!我很希望你给我讲的是真话,你的长官“隆美尔元帅”是不向贫民和非军事人员地区开炮的,而且他是我很喜欢、崇拜的先生!希望你能考虑我的见意!跟我们去远东,然后给我的兄弟当教官!而且你可以想办法让你的家人现在去远东上海!怎么样!”)</p>

一场大战,战火!考验的不是生死,而是看到自己的不足处,“不足处”这三个字会让自己知道什么是减少兄弟们的伤亡!同时看到了什么是当下顶级强悍的军队和武器装备</p>

弗里德里希上校看着我,蓝色深邃的眼睛让我看不懂他在想什么</p>

相互对视一分钟后弗里德里希上校向我敬礼然后说:“alles, was ich dir sage, ist die wahrheit, ich t?te, u befehle zu erfullen, aber fur das assaker ohne befehl habe ich es nicht getan! fur die nschen der judischen nation war ich nur i gef?ngnis fur die?neu gebaute dieppe“ vor der ustelng ich ?chte en sohn und eige er untergeorden itnehn, sie sd nicht schlecht, sie schie?en auch auf euch, wenn ihr die pistole u een zentiter hoch hebt, nicht wie der aschengewehrschutze saffro! wenn du ztist, gehen wir it dir! aber du st uns sicherstellen!(注:我对你讲的全部是真话,我杀人是执行命令,但是对于没有命令的屠杀,我没有做过!对于犹太民族的人,我只是在调来前对“新建在迪耶普”的只是看押我想带上我的儿子和我的几个下属,他们不坏,对你们开枪也是枪口向上抬高一寸,不是机枪手“赛费罗”那样!你同意我们就和你走!但是你要保证我们的安全!”)</p>

弗里德里希上校诚恳的看着我!“okay! brg your people here and change the to allied ilitary unifors! then i will execute you by firg squad! at the ont of the gunshot, you will never be this world aga! you guys go to the far east to be structors for y brothers! your faily bers should also go! oney you don't have to worry about the residence! all willg faily bers go, i'll ver the st! is that okay, lonel friedrich(注:好!你把你的人带来,换上盟军的军服!然后我会按排枪毙了你们!枪响的那一刻这个世界上就永远没有你们了!你们到远东给我的兄弟们当教官!你们的家人也去!钱!住宅你们不用操心!所有愿意去的家人全去,费用我来出!可以吗、弗里德里希上校”)我笑着对这个高大的德军上校说;</p>

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!</p>